{myadvertisements[zone_1]}
Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Porta Caelorum
#21
UPDATE: eine weitere halbe Seite beim Kapitel 6
Zitieren
{myadvertisements[zone_3]}
#22
Die Geschichte ist super! Hab sie in einem Rutsch durchgelesen und jetzt tun mir die Augen weh^^
Zitieren
{myadvertisements[zone_3]}
#23
Breites Grinsen
Danke Breites Grinsen
Jetzt hast du wirklich rote Augen ;-)

Irgendwas zu bekriteln?
Zitieren
{myadvertisements[zone_3]}
#24
kram1032 schrieb:
Je gefinkelter die Verstecke waren, desto schneller wurde er scheinbar gefunden.

Äh...was heißt gefinkelt?

Sind ein paar Schreibfehler drin, aber nichts wirklich schlimmes.

Ich würde auch gerne so toll schreiben können.
Zitieren
{myadvertisements[zone_3]}
#25
gefinkelt ~ ausgeklügelt... dabei schwebt noch ein leichter Touch von hinterhältig Glücklich
Wird das in Deutschland nicht verwendet?
Vorgestern waren Deutsche Touristen in der U-bahn in Wien. Dort haben sie unter einem blauen Kreis in dem ein Hund mit Korb abgebildet war gelesen: "Beißkorbpflicht" - und die haben gemeint: "Na süß, hier sagt man Beißkorb zum Maulkorb"

Das war... überraschend Glücklich Ich hab beides gekannt und würde wohl beides gleichermaßen verwenden...
Zitieren
{myadvertisements[zone_3]}
#26
Danke Jetzt weiß ichs. Durchs Internet lernt man halt auch dazu^^
Und "Beißkorbpflicht" benutzt man bei uns auch nicht...
Zitieren
{myadvertisements[zone_3]}
#27
Es ging jezt nicht um die -pflicht sondern um den Beißkorb^^
Zitieren
{myadvertisements[zone_3]}
#28
Meinte ich auch so^^
Zitieren
{myadvertisements[zone_3]}
#29
Ok, gut zu wissen Glücklich
Hmm... wär auch mal was für's Café.... Sprachdifferenzen DE/AT/CH Glücklich
Zitieren
{myadvertisements[zone_3]}
#30
Ja, wär lustig zu sehen, was es gibt.
Zitieren
{myadvertisements[zone_3]}


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 2 Gast/Gäste
{myadvertisements[zone_2]}
{myadvertisements[zone_5]} {myadvertisements[zone_6]} {myadvertisements[zone_7]}